逐条开口,声音有些急促,却力求条理分明:“我不会任命私人秘书。我不愿让任何人以这个名义,代替我处理政务或者左右我的个人判断。其次,我愿意把日常事务中的权力,委托给首相墨尔本勋爵来行使。我知道他有经验,也有责任感。相比其他人,他是我最信任的辅佐者。”
维多利亚稍作停顿,语气也瞬间转冷:“但是,继续与约翰·康罗伊爵士共事,这绝无可能。”
这句几乎是脱口而出,带着强烈的情绪与不满。
利物浦伯爵眉心轻轻一动,却没有立刻插话,他想要听完缘由。
“阁下。”维多利亚继续说着,话语中夹杂着难以掩饰的激动:“您比任何人都更清楚,约翰爵士这些年来对我做过多少怠慢和无礼之举。那不是偶然的粗鲁,而是一次又一次的轻视与压迫。更何况……除了这些,关于他,我还知道一些别的事情。这些事情,使得我绝不可能让他留在身边,担任任何机要职务,其中自然也包括了王室的内库管理人。”
利物浦听到这里,终于开口,他小心翼翼地询问道:“殿下,您所说的……能否让我知道的更多?如果要让内阁和枢密院信服,您必须提供足够有说服力的理由。”
维多利亚听到这话,顿时一阵脸红。
她也不知道该如何与利物浦伯爵解释这些年所发生的事情,拉姆斯盖特事件倒是可以摆到明面上,但是……
她亲眼看见的,康罗伊与她的母亲肯特公爵夫人的那些过分亲昵的举动,那些事情……
无论是从身为女儿的立场上,还是基于王室体面考虑,她都无法在外人面前启齿。
“不能。我不会告诉您。我不需要任何旁证,也不需要别人替我作证。因为这些事情,是我自己亲眼所见,亲耳所闻的。不是别人告诉我,不是流言,不是传话。而是我亲自知道的,这些事情,足以让我丧失一切对于约翰·康罗伊爵士的信任。”
维多利亚把手里的那封信递了过去。那是莱岑亲手誊写的,上面简洁明了地表达了她的立场:拒绝一切有关康罗伊的安排,不愿许下任何承诺。
利物浦接过那封信,展开一角,看了一眼,随即又合上。
上面有明确的落款,但没有任何承诺,剩下的全是赤裸裸的拒绝。
利物浦伯爵低下眼睛,像是在思索,又像是在叹息。
他轻轻用手杖敲了一下地面:“殿下,难道真的连一点转圜的余地都没有吗?”
维多利亚听到利物浦伯爵居然还在帮着康罗伊说话,一时忍不住带了点哭腔:“阁下,所有的事情,上面都写的很清楚了,请您睁开眼睛看看吧,看看这些年他们给我造成的艰难处境吧。请您原谅,我无论如何都不能接受任何为康罗伊辩解的立场。”
利物浦伯爵看到王储居然差点哭出声,这才意识到事情貌似比他想象的还要严重。
他久久没有说话,只是瞥了一眼维多利亚身边的亚瑟,确认了亚瑟也没有半点为康罗伊说话的意思后,他只能俯身,深深的行了一礼道:“殿下,虽然我不知道您具体经历了什么,但我保证:我会如实转达您的意愿的。”
(本章完)(4/4)
维多利亚稍作停顿,语气也瞬间转冷:“但是,继续与约翰·康罗伊爵士共事,这绝无可能。”
这句几乎是脱口而出,带着强烈的情绪与不满。
利物浦伯爵眉心轻轻一动,却没有立刻插话,他想要听完缘由。
“阁下。”维多利亚继续说着,话语中夹杂着难以掩饰的激动:“您比任何人都更清楚,约翰爵士这些年来对我做过多少怠慢和无礼之举。那不是偶然的粗鲁,而是一次又一次的轻视与压迫。更何况……除了这些,关于他,我还知道一些别的事情。这些事情,使得我绝不可能让他留在身边,担任任何机要职务,其中自然也包括了王室的内库管理人。”
利物浦听到这里,终于开口,他小心翼翼地询问道:“殿下,您所说的……能否让我知道的更多?如果要让内阁和枢密院信服,您必须提供足够有说服力的理由。”
维多利亚听到这话,顿时一阵脸红。
她也不知道该如何与利物浦伯爵解释这些年所发生的事情,拉姆斯盖特事件倒是可以摆到明面上,但是……
她亲眼看见的,康罗伊与她的母亲肯特公爵夫人的那些过分亲昵的举动,那些事情……
无论是从身为女儿的立场上,还是基于王室体面考虑,她都无法在外人面前启齿。
“不能。我不会告诉您。我不需要任何旁证,也不需要别人替我作证。因为这些事情,是我自己亲眼所见,亲耳所闻的。不是别人告诉我,不是流言,不是传话。而是我亲自知道的,这些事情,足以让我丧失一切对于约翰·康罗伊爵士的信任。”
维多利亚把手里的那封信递了过去。那是莱岑亲手誊写的,上面简洁明了地表达了她的立场:拒绝一切有关康罗伊的安排,不愿许下任何承诺。
利物浦接过那封信,展开一角,看了一眼,随即又合上。
上面有明确的落款,但没有任何承诺,剩下的全是赤裸裸的拒绝。
利物浦伯爵低下眼睛,像是在思索,又像是在叹息。
他轻轻用手杖敲了一下地面:“殿下,难道真的连一点转圜的余地都没有吗?”
维多利亚听到利物浦伯爵居然还在帮着康罗伊说话,一时忍不住带了点哭腔:“阁下,所有的事情,上面都写的很清楚了,请您睁开眼睛看看吧,看看这些年他们给我造成的艰难处境吧。请您原谅,我无论如何都不能接受任何为康罗伊辩解的立场。”
利物浦伯爵看到王储居然差点哭出声,这才意识到事情貌似比他想象的还要严重。
他久久没有说话,只是瞥了一眼维多利亚身边的亚瑟,确认了亚瑟也没有半点为康罗伊说话的意思后,他只能俯身,深深的行了一礼道:“殿下,虽然我不知道您具体经历了什么,但我保证:我会如实转达您的意愿的。”
(本章完)(4/4)