能力。
以便于大明更好的教化。
(前文评论区总讨论圣旨格式问题啊。这里说一下吧。
实际上明朝圣旨正确读法就一个!
奉天承运皇帝,诏曰。作者前文那么写是为了突出重读音奉字。
奉天承运皇帝是一整个词汇,不能把人家分开读啊!
就好比英俊帅气读者一样,你能分开吗?不能啊对不对。) 。:(3/3)
以便于大明更好的教化。
(前文评论区总讨论圣旨格式问题啊。这里说一下吧。
实际上明朝圣旨正确读法就一个!
奉天承运皇帝,诏曰。作者前文那么写是为了突出重读音奉字。
奉天承运皇帝是一整个词汇,不能把人家分开读啊!
就好比英俊帅气读者一样,你能分开吗?不能啊对不对。) 。:(3/3)