还有语法和句式。



比如英文注重时态,而汉语却主要通过时间状语来体现时态。



还有更详细些的翻译时的主宾谓要适应目标语言的句式等等。



这段时间下来。



林暮雨翻译的书籍,已经从最简单最直白的儿童文学,到一些简单的短篇小说。



谢昭上次从姚记维修铺捡漏了一台松下录音机,回来修好之后,林暮雨就一直抱着录音机不松手。



魏庆之给她买了大量的外国原版磁带。



她每天早上起来听,晚上睡前听,甚至喂奶的时候也放最小声磨耳朵。



听见不懂的单词,她就反反复复听,记住发音和那一段语句。



等晚上魏庆之来了,她就背下来,让魏庆之给自己解释,她再猜测词语的意思。



一开始她还一知半解。



可是后来,慢慢正确率高了起来,最近这两天,只要魏庆之说出大致意思,她立刻就能精准猜出单词意思。



猜出之后,又默写几遍,最后请教魏庆之它的更多释义。



下一次再出现,她能够精确捕捉正确意思和语境。



这样进步速度,连魏庆之都为她赞叹。



也不怪彭成华惊讶关注。



“你想去吗?”



谢昭问道。



林暮雨认真点了点头。



“他说有更好的学习机会,要是能考上,就能进入有专职培训的学校,要是能去那里学习,会有更多的资料。”



她的声音温柔而坚定。



“谢昭,我也想努力进步,我想做一个有用的人。”



谢昭闻言,一下子就笑了。



他伸手,轻轻拉住了林暮雨的手拍了拍。



“我媳妇儿有上进心,想进步,我当然支持,我举双手双脚支持!”



他冲她笑,“明天咱们就收拾东西,后天出发!”



林暮雨露出笑脸。



“那喜宝儿乐宝儿呢?”



谢昭摆手,“给小妹带着睡!她放假了,刚好在家没事儿做,带娃,我给她开工资,她指定一百个高兴!”



张舒见状也跟着笑。



“那成,后天早上我在汽车站等你!”



他说完,又顺手从谢昭的铺子里挑了一件衣裳,付了钱,高高兴兴走了。



…………



江城,看守所。



隔了半个月,陈雪梅第一次见到陈东海。



他整个人瘦了一大圈,瘦骨嶙峋,站在栅栏后,胡子拉碴,头发又臭又乱,好像一下子老了十几岁。



陈雪梅眼泪一下子就下来了。



“爸?”



她喊道,“你怎么样?还好吗?怎,怎么成这样了……”



陈东

本章未完,点击下一页继续阅读

(1/2)

章节目录

重生后带着妻女疯狂捞金所有内容均来自互联网,零点小说网只为原作者佚名的小说进行宣传。欢迎各位书友支持佚名并收藏重生后带着妻女疯狂捞金最新章节