唉呀,那可真是害苦了我啊!
亚瑟正打算找个借口溜号,岂料老哈里却趁势把刚刚收到的名片递了上来。
卡尔·威廉·西门子名片一到手,亚瑟刚刚弱下去的气势腾地一下又升起来了,电磁学权威的派头震得惠斯通的金丝眼镜都朦胧了。
「查尔斯。」
「哪个查尔斯?」狄更斯和达尔文异口同声地抬头道。
「不说话的那个查尔斯。」亚瑟从衣帽架上拿起帽子:「查尔斯,你陪我去一趟吧。
「」
「去一趟?」埃尔德闻言顿时不乐意:「那待会儿你我和查尔斯去看戏的那个事?」
「哪个查尔斯?」狄更斯和惠斯通异口同声地抬头道。
埃尔德气急败坏的一捶桌子:「秃头的那个查尔斯。」
秃头的查尔斯拿起桌上的计划书就朝著埃尔德扔了过去:「埃尔德,我希望你起码能保持身为人的基本风度。」
被亚瑟临时抓了壮丁的惠斯通缩著脑袋在旁边问了一句:「哈里,那位西门子先生有没有说他今天过来是干什么的?」
哈里开口道:「好像是专利方面的问题。他说他的哥哥是欧姆教授和亚瑟爵士在哥廷根时的学生,所以毕业之后也一直在从事电报方面的工作,只不过汉诺瓦王国对电报行业好像远没有咱们这么上心,所以他哥哥的事业并不顺利,这些年不止没赚到什么钱,反而欠了一些债务。听他的意思,貌似是想把他们的电报专利卖给亚瑟爵士,然后就收手不干了。」
说到这里,老哈里颇有些同情道:「他的情况看起来挺糟糕的,按他的说法,如果亚瑟爵士不要这份专利,也希望爵士能看在高斯先生的份上,借他一笔路费,否则的话,他恐怕连回德意志的船票都买不起了。」
>(4/4)
亚瑟正打算找个借口溜号,岂料老哈里却趁势把刚刚收到的名片递了上来。
卡尔·威廉·西门子名片一到手,亚瑟刚刚弱下去的气势腾地一下又升起来了,电磁学权威的派头震得惠斯通的金丝眼镜都朦胧了。
「查尔斯。」
「哪个查尔斯?」狄更斯和达尔文异口同声地抬头道。
「不说话的那个查尔斯。」亚瑟从衣帽架上拿起帽子:「查尔斯,你陪我去一趟吧。
「」
「去一趟?」埃尔德闻言顿时不乐意:「那待会儿你我和查尔斯去看戏的那个事?」
「哪个查尔斯?」狄更斯和惠斯通异口同声地抬头道。
埃尔德气急败坏的一捶桌子:「秃头的那个查尔斯。」
秃头的查尔斯拿起桌上的计划书就朝著埃尔德扔了过去:「埃尔德,我希望你起码能保持身为人的基本风度。」
被亚瑟临时抓了壮丁的惠斯通缩著脑袋在旁边问了一句:「哈里,那位西门子先生有没有说他今天过来是干什么的?」
哈里开口道:「好像是专利方面的问题。他说他的哥哥是欧姆教授和亚瑟爵士在哥廷根时的学生,所以毕业之后也一直在从事电报方面的工作,只不过汉诺瓦王国对电报行业好像远没有咱们这么上心,所以他哥哥的事业并不顺利,这些年不止没赚到什么钱,反而欠了一些债务。听他的意思,貌似是想把他们的电报专利卖给亚瑟爵士,然后就收手不干了。」
说到这里,老哈里颇有些同情道:「他的情况看起来挺糟糕的,按他的说法,如果亚瑟爵士不要这份专利,也希望爵士能看在高斯先生的份上,借他一笔路费,否则的话,他恐怕连回德意志的船票都买不起了。」
>(4/4)