。流逝的力量重新回到图尔卡·阿拉卡诺的身上。原本动摇的眼睛变得坚毅,他收回了即将触碰到那团火焰的手。我可以做到,但不是这样。
图尔卡用平静的眼神盯着一脸怪异的刺客,对方迈出去的右腿不动声色的收了回来,“我没有想逃跑。”夜很冷,地面仿佛吸走了纳吉斯身体里的全部热气。独眼刺客的眼睛里露出了他从未有过的诚恳之色,“只是我以为你想休息一下。我是说,我想休息一下。”
“你会得到的。”图尔卡这样说道,声音依旧那么平静,“只要你说的话真实无误,没人会限制你下半辈子怎么过。”
“当然。当然。”纳吉斯几乎忍不住跳起来大骂出口了。梅法拉啊,我几乎把我前半生的每一件小事都说出来了,老爹都不如你对我了解得深!虽然该死的,我从未见过他。但刺客却不敢心中所想表露出来,因为他知道,在目标那双冰冷如琥珀般的竖瞳下,没人可以撒谎。
“继续。”
我会弄明白那是什么。图尔卡瞥了他一眼,但不是现在。
纳吉斯仿佛心口被人打了一拳,难受与憋屈同时涌入脑袋,他慢慢的,慢慢的挤出一个笑容,弯下了腰,“当然。当然。”
图尔卡盯着他看了几秒钟,迈开了脚步。
杂吵声自他们身后传来,整座马卡斯的人都在尖叫,在奔跑,在向原迪贝拉神殿所在的那处岩峰涌去,冰冷的北风呼啸着吹过两人的衣衫和斗篷,却没有惊动任何一名卫兵。
图尔卡隔绝了那股力量的呼唤,这让他感觉一阵怪异的虚弱,但很快,他又觉得,这虚弱也仿佛是假的,他的力量还在,甚至乎,在他感觉到那股无所不在的光焰后,变得更活跃了。
这个世界有问题。图尔卡突然有了这么一个明悟。上一世,关于上古卷轴、关于龙裔到底说了什么来着?图尔卡皱起眉头,他总觉得,自己遗忘了很多东西。
我到底是谁?
在经历了那么多之后,图尔卡再度问起了这个他早已忘记的问题。
“人们都在像归巢的雪鼠一般,涌向……涌向那个令人不安,哦该死,舒尔。原谅我。你知道我指什么。”
纳吉斯心疼不已的看着那个令他恐惧的家伙灵活的翻弄着他的宝贝,看着他熟练的把一本记载着冬堡法师学院变化大师笔记的魔法书揣进兜里;目标手中还有几捆透明的丝线,以及打火石、撬锁工具,几枚印着赛普汀头像的金币等等,几乎你能从一名盗贼或者刺客身上摸到的东西,你都能在这里发现。它们全都装在一个黑色的塔链里,不重,但也不轻。
当然,除了那本写满了字与符号的书本,和那几瓶炼金产品,目标对其他的小物品并不是那么感兴趣。这些都是图尔卡从眼前这名狡猾的,但又颇为有趣的刺客身上搜刮到的战利品。
纳吉斯能感觉到隐身药剂即将失效,届时,他们随时可能暴露在卫兵或者某个惊恐的白痴眼睛之下。然后,唔,希达纳矿场也许将是他永远的归宿。所以,他只能尽可能的让目标——唔,他记得,雇主说叫图尔卡,图尔卡·阿拉卡诺。
一个非常奇怪的名字。
纳吉斯心中悲伤极了,他亲眼看目标把虎人的尸体从旅店里提出来,像丢垃圾一样丢到距离旅店不远的下水道中,然后强迫他把他知道的事情说了出来。他比我更像一名贪婪的强盗!织网者编织我的命运!看看我都惹到了什么家伙,一个大法师就不说了,现在,一个……舒尔在上,他到底是什么?<
图尔卡用平静的眼神盯着一脸怪异的刺客,对方迈出去的右腿不动声色的收了回来,“我没有想逃跑。”夜很冷,地面仿佛吸走了纳吉斯身体里的全部热气。独眼刺客的眼睛里露出了他从未有过的诚恳之色,“只是我以为你想休息一下。我是说,我想休息一下。”
“你会得到的。”图尔卡这样说道,声音依旧那么平静,“只要你说的话真实无误,没人会限制你下半辈子怎么过。”
“当然。当然。”纳吉斯几乎忍不住跳起来大骂出口了。梅法拉啊,我几乎把我前半生的每一件小事都说出来了,老爹都不如你对我了解得深!虽然该死的,我从未见过他。但刺客却不敢心中所想表露出来,因为他知道,在目标那双冰冷如琥珀般的竖瞳下,没人可以撒谎。
“继续。”
我会弄明白那是什么。图尔卡瞥了他一眼,但不是现在。
纳吉斯仿佛心口被人打了一拳,难受与憋屈同时涌入脑袋,他慢慢的,慢慢的挤出一个笑容,弯下了腰,“当然。当然。”
图尔卡盯着他看了几秒钟,迈开了脚步。
杂吵声自他们身后传来,整座马卡斯的人都在尖叫,在奔跑,在向原迪贝拉神殿所在的那处岩峰涌去,冰冷的北风呼啸着吹过两人的衣衫和斗篷,却没有惊动任何一名卫兵。
图尔卡隔绝了那股力量的呼唤,这让他感觉一阵怪异的虚弱,但很快,他又觉得,这虚弱也仿佛是假的,他的力量还在,甚至乎,在他感觉到那股无所不在的光焰后,变得更活跃了。
这个世界有问题。图尔卡突然有了这么一个明悟。上一世,关于上古卷轴、关于龙裔到底说了什么来着?图尔卡皱起眉头,他总觉得,自己遗忘了很多东西。
我到底是谁?
在经历了那么多之后,图尔卡再度问起了这个他早已忘记的问题。
“人们都在像归巢的雪鼠一般,涌向……涌向那个令人不安,哦该死,舒尔。原谅我。你知道我指什么。”
纳吉斯心疼不已的看着那个令他恐惧的家伙灵活的翻弄着他的宝贝,看着他熟练的把一本记载着冬堡法师学院变化大师笔记的魔法书揣进兜里;目标手中还有几捆透明的丝线,以及打火石、撬锁工具,几枚印着赛普汀头像的金币等等,几乎你能从一名盗贼或者刺客身上摸到的东西,你都能在这里发现。它们全都装在一个黑色的塔链里,不重,但也不轻。
当然,除了那本写满了字与符号的书本,和那几瓶炼金产品,目标对其他的小物品并不是那么感兴趣。这些都是图尔卡从眼前这名狡猾的,但又颇为有趣的刺客身上搜刮到的战利品。
纳吉斯能感觉到隐身药剂即将失效,届时,他们随时可能暴露在卫兵或者某个惊恐的白痴眼睛之下。然后,唔,希达纳矿场也许将是他永远的归宿。所以,他只能尽可能的让目标——唔,他记得,雇主说叫图尔卡,图尔卡·阿拉卡诺。
一个非常奇怪的名字。
纳吉斯心中悲伤极了,他亲眼看目标把虎人的尸体从旅店里提出来,像丢垃圾一样丢到距离旅店不远的下水道中,然后强迫他把他知道的事情说了出来。他比我更像一名贪婪的强盗!织网者编织我的命运!看看我都惹到了什么家伙,一个大法师就不说了,现在,一个……舒尔在上,他到底是什么?<
本章未完,点击下一页继续阅读
(2/4)