>
然而,它们同样发挥了精灵语的功效,镌刻在他的记忆里,日后他竭尽所能,翻译了歌词:这语言乃是精灵歌谣所用的语言,所说的事物在中洲鲜为人知。



Ai! lauri? lantar lassi súrinen,



yéni únótim? ve rámar aldaron!



Yéni ve lint? yuldar avánier



mi oromardi lisse-miruvóreva



Andún? pella, Vardo tellumar



nu luini yassen tintilar i eleni



ómaryo airetári-lírinen.



Sí man i yulma nin enquantuva?



An sí Tintall? Varda Oioloss?o



ve fanyar máryat Elentári ortan?



ar ily? tier unduláv? lumbul?;



ar sindanóriello caita morni?



i falmalinnar imb? met, ar hísi?



untúpa Calaciryo míri oial?.



Sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar!



Namári?! Nai hiruvaly? Valimar.



Nai ely? hiruva. Namári?!



而翻译成我们所熟知的语言则是:啊,风中木叶纷落如金,



岁月流逝,



数不尽如林木羽叶,



滔滔如彼岸大厅席上蜜酒流淌!



瓦尔妲神圣庄严的歌声里,



头顶深蓝天穹群星闪烁。



如今有谁来为我斟满酒杯?



在永洁山巅上,



点燃星辰的群星之后瓦尔妲,



已高举双手,摒挡如云遮,



每一条归途,深掩在雾影中。



分隔两岸的灰海上,黑暗笼罩了白浪,



迷雾遮断了卡拉奇尔雅隘口的光亮。



如今何处追寻,此岸我等何处追寻



主神之城维利玛?



再见了!愿汝得见维利玛,



一路平安!愿汝终将得见维利玛。



“再会了,洛丝罗瑞恩!”弗罗多突然感到一丝悲伤,他大声道:“再见了,哈尔迪尔,愿你我还能再相逢。”然后斯毛格辖带着狂风,自天而降,落到了三人面前。



诺拉图与弗罗多登上这

本章未完,点击下一页继续阅读

(4/5)

章节目录

从指环王开始的龙裔所有内容均来自互联网,零点小说网只为原作者名剑哥的小说进行宣传。欢迎各位书友支持名剑哥并收藏从指环王开始的龙裔最新章节