意,我建议我们各自购买中英文版本,对照阅读。】



……



纽约曼哈顿“斯特兰德书店”的医学专区,罗伯特急匆匆走向柜台,这几天一直很忙,没来得及买书。



“请问有《黄帝内经》吗?中文版和英文版都要。”



年轻店员在电脑上查询:“呃……显示库存为零。等等,系统显示今天下午有六个人询问这本书,我们把最后三本库存都调出来了,半小时前刚卖完。”



罗伯特瞪大眼睛:“你们还有中文版吗?”



“中文版……我查查,有一本,在东方文学区,但那是繁体竖排,没有翻译……”



“给我!”



繁体竖排,装逼的神器!



五分钟后,罗伯特捧着一本蓝色封面的线装书走出书店,脸上是胜利者的微笑,他立即在群里发照片:



罗伯特:【到手了!最后一本中文版!我能感受到它的智慧能量!】



伍德海德:【罗伯特,那是纸的味道。】



罗伯特:【肤浅!难怪你中文四级总是过不了。那是两千年前智慧的味道!我已经把它放在我的书架上。】



奥古斯特:【我刚刚在柏林“杜斯曼书店”也抢到一本德文译本。但翻译质量不敢恭维我读了一段,译者把“五脏”译成“五个储藏器官”,把“六腑”译成“六个宫殿”,这让人困惑。



高桥:【德文翻译确实容易丢失原意,日文译本好一些,因为共用汉字。但即便如此,很多概念也很难准确传达。】



约翰内森:【紧急求助!我找了五家书店,全部售罄!亚马逊显示英文版要等四个月!我该怎么办?】



李泽会:【约翰,冷静,我们可以让宋师兄帮忙寄一批中文版过来,但需要时间。】



曼因斯坦:【我建议我们建立一个共享电子资源库,扫描现有版本,制作可搜索的PDF,我让我的助理开始扫描我的德文版。】



格里芬:【我已经联系了哈佛燕京学社的朋友,他们可能有高质量的英译本电子版。但需要获得版权许可。】



大家似乎没有注意到罗伯特的繁体竖排,根本没对此发表任何意见,这让罗伯特很不爽。



他重新将自己的《黄帝内经》拍照,特意放大清晰显示里面的内容,将新照片发出去,而且连续发了三遍。



【繁体?竖排?】



【什么?】



【罗伯特你能看懂吗?】



终于有人识货惊呼。



【还行,凑合着看呗!】



罗伯特轻松地敲出一句话甩在群里。



……



很快,《华尔街日报》科技版刊登了一篇报道:



《癌症治疗突破背后的古老秘密:顶尖科学家疯狂追捧中国医学古籍》



副标题:“杨平教授的理论灵感竟来自公元前200年的《黄帝内经》;全球医学精英掀起中医经典研究热。”



文章写道:“……最近一周,从纽约到柏林,从伦敦到东京,顶级医学研究机构的教授们都

本章未完,点击下一页继续阅读

(3/5)

章节目录

外科教父所有内容均来自互联网,零点小说网只为原作者海与夏的小说进行宣传。欢迎各位书友支持海与夏并收藏外科教父最新章节